Jēzus nāk drīz

 Latviski По русский In English

Galvenais jautājums


 Riks Džoiners
Lielais uzdevums

Vārds nedēļai 48. daļa
2014.gada 48. nedēļa

          Jēzus bija krustā sists starp diviem noziedzniekiem. Viņi simbolizē vakardienu un šodienu. Viens no viņiem bija saistīts ar savu pagātni – ar saviem darbiem. Bet otrs bija saistīts ar nākotni – lūdza Jēzum viņu pieminēt, kad Viņš būs savā valstībā. Atrodoties pie krusta, Jēzus parādīja godu apbrīnojamai otrā noziedznieka ticībai, bet izlaboja viņa izpratni. Jēzus teica: «Šodien tu būsi ar Mani paradīzē». Daudzi spēj Jēzu redzēt tikai pagātnē, saskatīt tikai Bībeles Jēzu, vēsturisko personību. Citi fokusējis tikai uz Viņa otro atnākšanu. Bet, lai Viņu saskatītu tādu, kāds Viņš ir, mums ir jāredz Viņu ŠODIEN. Viņa vārds nav «Es biju» vai «Es būšu». Viņa vārds ir – «ES ESMU». Vakardiena vairs neeksistē, rītdiena vēl neeksistē. Vienīgais, kur mums ir jādzīvo, ir tagadnes laiks, un tieši šeit un tagad mums ir jāierauga Viņu un jāstaigā ar Viņu.

Man patīk aproce ar uzrakstu «Ko Jēzus darītu?» (WWJD What would Jesus do?). Es daudzus gadus valkāju tādu aproci, un vēl arvien cenšos pielietot šo principu savā dzīvē, bet man liekas, ka mums patiesi ir vajadzīgs cits jautājums: «Ko Jēzus dara tagad?». Un tā, galvenais jautājums: «Ko Jēzus tagad dara pasaulē?». Vai mēs esam daļa no tā? Bet, ja nē, tad kādēļ?

Un otrs svarīgākais jautājums: «Ko Jēzus dara manā dzīvē šeit un tagad?». Un šis jautājums ir jāuzdod pirms pārējiem. Tas Kungs pasaulē daudz ko dara, un nevienam nav iespējams piedalīties vienlaicīgi visos Viņa darbos, bet mums tos ir jāsaprot un jāzina sava vieta tajā.

Kad Svētais Gars pirmo reizi tiek pieminēts Rakstos, Viņš bija kustībā. Es neatradu nevienu pantiņu Bībelē, kur Viņš būtu apstājies. Tādēļ staigāšana ar To Kungu tagadnē gandrīz vienmēr nozīmē piederību kādai kustībai. Kustība kustas, kaut kur dodas. Tā ir dzīvības vārda daba – tā ir upe, ne ezers, un ne purvs. Upe vienmēr ir kustībā, vienmēr kaut kur dodas.

Bet uz kurieni mēs virzāmies savā garīgajā dzīvē?



MorningStar Ministries

 

Uz krievu valodu tulkojusi Diāna Kirsanova.

No krievu valodas tulkojusi Ilze Platace

Avots: www.outpouring.ru



 

Komentāri (0)  |  2014-12-05 05:26  |  Skatīts: 1902x         Ieteikt draugiem       TweetMe   
- Pievienot komentāru:

Vārds:

Komentārs:

Drošības kods:

Atpakaļ